通 訳 |
|||
|
|||
|
|||
サミット、APECなどの首脳会議、政府間交渉や国連会議の実績を持つ経験豊富な 日本のトップ会議通訳者が担当します。また、コンピュータ・医学分野など特定分野に精通した 会議通訳者チームも編成できます。 |
![]() |
||
|
|||
|
|||
商談・随行・視察・見学・インタビューなど、レベル・分野に応じた通訳者をアサインします。 |
|||
|
|||
|
|||
多重二カ国語放送、衛星放送、ケーブルTVなど、様々な放送通訳に、経験スタッフが対応します。 |
|||
|
|||
|
|||
英仏・英西など、外国語間の通訳は、該当分野に精通した会議通訳者を AIIC(国際会議通訳者協会)メンバーから人選します。 |
|||
|
|
||||||||
|
||||||||
|
翻訳・ドキュメントサービス・電子辞書開発 |
|||||||
|
言語、分野別にグルーピングされた、翻訳者、ネイティブチェッカーが高品質の翻訳を提供します。また多言語間の大量の辞書データ作成実績も保有しています。高品質、スピード、機密保持、低価格がLINKAGEの言語サービスの基本です。 |
|||||||
|
||||||||
|
||||||||
制作・デザイン・クリエイティブ |
||||||||
国際センス溢れたクリエイター、アートディレクターが国際スタンダードにも準拠し、「本物」の「モノ作り」を追求します。 |
||||||||
|
||||||||
|